حكومة إيران造句
例句与造句
- (ب) المدفوعات إلى حكومة إيران
(b) 对伊朗政府的付款 - وكانت حكومة إيران لسنوات عديدة جدا موضوعا لتقارير اللجنة المذكورة أعﻻه.
多年来,人权委员会的报告一直提及伊朗政府。 - ٢٢- ويوصي الممثل الخاص حكومة إيران بأن تلتزم بإلغاء هذا النوع من العقوبة.
特别代表建议伊朗政府承诺废除这种形式的处罚。 - ودعا حكومة إيران إلى وقف النشاط المتصل بالتخصيب وإتاحة الفرصة لبدء المفاوضات.
他呼吁伊朗政府暂停浓缩相关的活动,允许开始谈判。 - ورحبت بتحمل حكومة إيران مسؤولية كفالة المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة.
荷兰欢迎伊朗政府承担起责任,保证男女权利的平等。 - وإن حكومة إيران وحكومة اليابان عقدتا مؤخراً أول حوارٍ لهما بشأن حقوق الإنسان.
伊朗和日本两国政府最近举行了首次关于人权的对话。 - ويجب أن تتخذ حكومة إيران خطوات لبناء الثقة فيما يتصل بنطاق برنامجها النووي وطبيعته.
伊朗政府必须采取步骤,建立对其核方案范围和性质的信任。 - وﻻ تنفي حكومة إيران عموما وقوع هذه الهجمات، بل إنها تصفها بأن تدابير مشروعة للدفاع عن النفس.
伊朗政府一般不否认这些进攻,而是将其作为合法的自卫措施。 - ٢٨- يشكر المقرر الخاص حكومة إيران على الرد المقدم وعلى ما أبدته من استعداد للتعاون مع وﻻيته.
特别报告员对伊朗政府作出答复和表现出的合作愿望表示感谢。 - ومن المشجع ما تم التوصل إليه من اتفاقات بين حكومة إيران والاتحاد الأوروبي حول برنامج إيران النووي.
令人鼓舞的是,伊朗政府和欧洲联盟就伊朗的核计划达成了协议。 - فما تنوي حكومة إيران القيام به ليس لمجدها بل لمجد البشرية ككل.
不管伊朗政府想作什么,都不是为了它自己的荣耀,而是为了整个人类的辉煌。 - 115- وجهت حكومة إيران منذ عام 1998 حتى الآن دعوة مفتوحة إلى آليات حقوق الإنسان.
自1998年至今,伊朗政府一直向人权机制发出没有时间限制的邀请。 - وتدعو كولومبيا حكومة إيران إلى مواصلة تعاونها مع المفتشين من أجل بناء الثقة في المنطقة وفي العالم.
哥伦比亚请伊朗政府继续同视察人员合作,在该地区和世界营造信任。 - ويحث الممثل الخاص من جانبه حكومة إيران على اﻹسراع في هذا التحقيق ومحاكمة المتهمين بسرعة.
在特别代表一方,他再次敦促伊朗政府加速进行调查并及早对被告进行审判。 - وعقب تحرير الكويت، طلبت حكومة إيران دفع تكاليف ونفقات الاحتفاظ بالطائرات وإيوائها وصيانتها.
在科威特解放之后,伊朗政府要求为飞机的保存、遮蔽和维修费和开支得到付款。
更多例句: 下一页